Wei Jingsheng Foundation News and Article Release Issue Number: A346-W184

魏京生基金会新闻与文章发布号:A346-W184

 

Release Date: March 18, 2008

发布日:2008年3月18日

 

Topic: No Time to Close Our Eyes (Wei Jingsheng's Article on Tibet and Olympics, Published by International Herald Tribune on March 17, 2008)

标题:《国际先驱论坛报》发表魏京生有关西藏和奥运会的文章:转瞬即逝的转折点

 

Original Language Version: English (Chinese version at the end)

此号以英文为准(英文在前,中文在后)

 

Note: Please use "Simplified Chinese (GB2312)" encoding to view the Chinese parts of this release.  If this mail does not display properly in your email program, please visit:

http://www.weijingsheng.org/report/report2008/report2008-03/IHT080318WeiJSTibetOlympicsA346-W184.htm which contains identical information.

 

---------------------------------------------------------------------------

 

TIBET AND THE OLYMPICS

No time to close our eyes

 

By Wei Jingsheng

Published: March 17, 2008

 

WASHINGTON:

If there has been any lesson in all my years as an activist for democracy and human rights in China, it is that only international pressure coupled with internal pressure will yield solid results.

 

Now, as what the Dalai Lama has called "cultural genocide" goes on in Tibet, it is wholly unacceptable that the International Olympic Committee refuses to take a stand against the Beijing government crackdown.

 

Far more than Steven Spielberg, who quit his advisory role for the Olympic celebration because of the Chinese government's unwillingness to pressure the Sudan government over the genocide in Darfur, the Olympic committee has a special obligation to act.

 

Improvements in China's human rights were a quid pro quo for granting the games to Beijing. So how can the committee proceed as if nothing has happened when blood is flowing in the streets of Lhasa?

 

If the committee does not act to put pressure on Beijing, as would be consistent with its obligations, it risks this Olympics being remembered the way the 1936 Games in Berlin were.

 

Already, the "spirit of the Olympics" in Beijing has become associated with genocide by two of the world's top spiritual and cultural leaders. Indeed, if the IOC and the rest of the world community does not pressure Beijing to stop the crackdown and improve human rights now, a boycott of the games will be seen as widely justified.

 

The Tibetans have long chafed under the oppression of the Chinese Communist Party. In 1959, when the Dalai Lama fled to exile in India, the protest of the Tibetans was harshly suppressed in a crackdown that lasted more than a year. Almost a million Tibetans reportedly lost their lives.

 

In 1989, the current Chinese party leader, Hu Jintao, then in his capacity as a provincial leader, suppressed yet another revolt in Lhasa by bringing in the military to kill people in the streets.

 

And, of course, the whole world knows about Tiananmen Square in that same year. Clearly, without human rights and the rule of law, neither Tibetans nor the majority Han Chinese are safe from persecution at the whim of the Communist authorities.

 

The old lies and propaganda don't work anymore. In the past, many Han Chinese didn't know about the sufferings of the Tibetans. Now thanks to travel, tourism, cell phones and the Internet, the majority Han understand that the Tibetan struggle against tyranny is the same as their own.

 

Of course, the Chinese authorities have expressed their willingness to resolve the Tibetan issue through negotiation. But, just as with the case of Darfur, there is no sincerity behind this peaceful face unless international pressure is brought to bear.

 

The IOC's unwillingness to pressure Beijing at this moment is tragic because these Olympics are a turning point in modern Chinese history.

 

By acting as host to the Olympics, the Communist Party's rulers have turned their palace into a global glass house. They can no longer show the smiling face of the "peaceful rise" of China to the worldand the stern face of brutal suppression at home.

 

The Olympics will force China to show its true face. Only international pressure, by the IOC and others, will make sure it is the face we all want to see.

 

 

Wei Jingsheng, a prominent Chinese dissident who spent 18 years in Chinese prisons, now lives in exile in Washington. A Global Viewpoint article.

 

 

link: http://www.iht.com/articles/2008/03/17/opinion/edwei.php)

 

-----------------------------------------------------------------

This is a message from WeiJingSheng.org

 

The Overseas Chinese Democracy Coalition is dedicated to the promotion of human rights and democratization in China.  We appreciate your assistance and help in any means.  We pledge solidarity to all who struggle for human rights and democratic governance on this planet.

 

You are welcome to use or distribute this release.  However, please credit with this foundation and its website at: www.weijingsheng.org

 

Although we are unable to afford to pay royalty fees at this time, we are seeking your contribution as well.  You may send your articles, comments and opinions to: HCP@weijingsheng.org.  Please remember, only in text files, not in attachments.

 

You may contact Ciping Huang at: HCP@Weijingsheng.org or

Wei Jingsheng Foundation office at: 1-202-543-1538 Fax: 1-202-543-1539

 

You are receiving this message because you had previous shown your interest in learning more about Mr. Wei Jingsheng and the Chinese Democratic Movement.  To be removed from the list, simply reply this message and use "unsubscribe" as the Subject.  Please allow us a few days to process your request.

 

*****************************************************************

中文版

 

Wei Jingsheng Foundation News and Article Release Issue Number: A346-W184

魏京生基金会新闻与文章发布号:A346-W184

 

Release Date: March 18, 2008

发布日:2008年3月18日

 

Topic: No Time to Close Our Eyes (Wei Jingsheng's Article on Tibet and Olympics, Published by International Herald Tribune on March 17, 2008)

标题:《国际先驱论坛报》发表魏京生有关西藏和奥运会的文章:转瞬即逝的转折点

 

Original Language Version: English (Chinese version at the end)

此号以英文为准(英文在前,中文在后)

 

如有中文乱码问题,请访问:

http://www.weijingsheng.org/report/report2008/report2008-03/IHT080318WeiJSTibetOlympicsA346-W184.htm

 

---------------------------------------------------------------------------

 

西藏和奥运会

转瞬即逝的转折点

-- 魏京生

 

本人多年来致力于中国的民主和人权事业。如果说,曾经得到过什么经验或教训的话,那就是懂得了一个道理:只有国际国内同时向暴政当局施加压力,才会取得实质性的结果。

 

今天,正如达赖喇嘛指出的,"文化灭绝"正在西藏进行。然而,国际奥委会却拒绝对北京政府的武力镇压表示其立场,这是令人难以接受的。

 

不久前,电影艺术家斯匹尔伯格先生,鉴于中共当局不愿意就达尔富尔地区的种族灭绝危机向苏丹政府施加压力,而拒绝担任北京奥运会的艺术顾问。今天,国际奥委会比斯匹尔伯格先生更有责任站出来。

 

申办奥运会时,改善大陆人权状况是承诺过的重要条件。今天,拉萨街头正在发生大规模的流血和搜捕,国际奥委会竟然无动于衷。

 

如果国际奥委会不履行它的诺言和责任,不对北京政权施加压力,那它就会使北京奥运会成为1936年柏林纳粹奥运会的重演。

 

事实上,北京的"奥运精神"已经与"灭绝"相联系。如果国际奥委会和整个国际社会不立即行动,要求北京政府停止武力镇压并改善人权,那么抵制北京奥运,就会被认为是理所当然的正常结论。

 

长期以来,藏人深受共产党的压迫。1959年,达赖喇嘛流亡印度,西藏人民的抗议遭到武装镇压长达一年多,近百万藏民丧失生命。

 

1989年,正是目前当政的中共总书记胡锦涛,当时作为中共西藏自治区书记,动用军队镇压拉萨的抗议。藏民的血,又一次洒在了街头。

 

随后,也正是在那一年,天安门前的屠杀震惊了世界。这一幕幕历史,清楚地告诉我们:如果没有人权,没有法制,无论是藏人,还是属于大多数的汉人,都难逃被共产暴政屠宰的命运。

 

旧的谎言和宣传已不再那么有效。过去,很多汉人不了解藏人的苦难。如今,随着旅游,手机和电脑网络的扩展,大多数汉人也开始理解,藏民的抗争和汉民一样,都是反抗中共的暴政。

 

当然,中共当局一再的表示愿意通过协商来解决西藏问题。但是,和达尔富尔的情形一样;这个和平的表示后面并没有诚意。如果没有国际压力,它根本不会被兑现。

 

国际奥委会在目前这个重要关头,不愿意站出来对北京施压,实在是可悲。因为,本届奥运会可能成为中国历史的一个转折点。

 

作为奥运会的东道主,中共统治者们把他们的宫殿变成了玻璃房。它不可能在让世界看到"和平崛起"的中国笑脸的同时,却遮住对内残酷镇压的凶相。

 

奥运会可以迫使大陆当局暴露其真面目。只有来自国际奥委会和国际社会的压力,才能使得这张脸成为我们大家都想看到的脸。

 

 

(相关连接:http://www.iht.com/articles/2008/03/17/opinion/edwei.php)

 

(魏京生基金会首发中文版。请注明出处: www.WeiJingSheng.org)

 

-----------------------------------------------------------------

魏京生基金会及中国民主运动海外联席会议以推动中国的人权与民主为己任。

我们欢迎任何形式的帮助与贡献。我们愿与世界上为人权与民主而奋斗的人们一起努力。

 

我们希望您能够帮助我们散发我们的资料。但请标明出处与我们的网址:www.weijingsheng.org

欢迎投稿(暂无稿费)或批评建议,请寄信箱:  HCP@WEIJINGSHENG.ORG

 

魏京生办公室地址: 415 East Capitol Street, SE, Suite 2, Washington, DC 20003-3810,U.S.A.

电话: 1-202-543-1538 传真:1-202-543-1539

 

魏京生基金会网址:WWW.weijingsheng.org

中国民主运动海外联席会议及中国团结工会的网址为:www.ChinaLaborUnion.org

 

阁下之所以收到本信,是因为阁下以前曾表示有兴趣了解魏京生先生和中国民主运动。倘若阁下希望不再收到类似信息,请回复本信并用 unsubscribe作为主题(Subject)。