Wei Jingsheng Foundation News and Article Release Issue: A619-W382

魏京生基金会新闻与文章发布号: A619-W382


Release Date: March 20, 2011



Topic: The Chinese Communist Party Is Already As a Frightened Bird Seeing a Bow and Arrow -- Wei Jingsheng

标题:中共已如惊弓之鸟 -- 魏京生


Original Language Version: Chinese (Chinese version at the end)



Note: Please use "Simplified Chinese (GB2312)" encoding to view the Chinese parts of this release.  If this mail does not display properly in your email program, please send your request for special delivery to us or visit:

http://www.weijingsheng.org/report/report2011/report2011-03/WeiJS110320CCPcreditcrisisA619-W382.htm which contains identical information.




The Chinese Communist Party Is Already As a Frightened Bird Seeing a Bow and Arrow

-- Wei Jingsheng



Last month, a small group of young Chinese on the Internet engaged in a little trick.  They called Chinese to demonstrate in public by imitating the Jasmine Revolution in North Africa.  There were no clear objectives, no slogans for action, and not even some preparation of public opinions in advance.  It seemed to be an action that was not very serious.  Yet, one stone caused thousands ripples, which resulted in all overreacting.  Why was this?


Japan's huge earthquake caused a great nuclear crisis.  There were threatening leaks from the nuclear power plant, and the situation is still developing.  It may evolve into a big disaster similar to that of the Chernobyl nuclear power plant.  However, facing a major earthquake and nuclear threat, the Japanese society maintained a calm and orderly relief work.  They did not panic; there was no chaos; they did not lose their confidence.  Yet, the unexpected disaster happened in China instead, and within a few days salt in the Chinese markets was all sold out.


It is said that is because eating iodine salt can prevent hazards from nuclear radiation.  The nuclear radiation is in Japan and the Japanese have not panicked to the point of buy all the salt due to rumors.  Yet, why would the Chinese far away be panic-stricken to the point of buying out all the salt?  Why could one rumor put the whole Chinese society in a state of anxiety?  What kind of psychology is responsible?  It results from the people's distrust of a government.  This is also a common phenomenon that appeared many times historically at the end of a dynasty.  


When a country's ruling clique loses the trust of the people, this kind of social psychology will appear. People do not know what to believe.  The official authority is not trusted, so people rather trust rumors.  More so, facts from many years in the past proved the credibility of rumors is better than words from the official authority.  One could obtain much correct information from these so-called "rumors", while the official information from the Communist regime is often untrustworthy.


These Communist officials tend to deceive the people.  After selecting from two kinds of rumors for many years, the Chinese people have learned to believe the rumors from the people, instead of from the government.  That is because in comparison, the rumors from the people lack deceptive motives.  To the least they may be not quite accurate, while the rumors from the Chinese government are full of motives for deception.  To choose the lighter of the two evils, believing the rumors from the people, is obviously a wiser choice.


Regardless of the rational concept of the Chinese Communist Party, it is already wrong from just viewing the method of the Communist ruling.  More than two thousand years ago, Confucius already said: "Without trust, one cannot establish one's self."  This is true for the government as well.  When a government lacks trustworthiness, it cannot establish itself to stand solid.  However, the basic method of the Communist Party is to obtain and maintain its power by relying on its authoritarian means.  It does not need to be reasonable, nor require trust.  For the Communist Party, violence is a panacea.  As the Communist leaders often claimed quote by Mao Zedong: "the regime comes out of the gun barrels."  This gun barrel is the basic theory and basic principle which was derived from the same origin of Marx and Lenin, and carried on by Mao Zedong and Deng Xiaoping.


As another ancient Chinese saying: obtain the world by power, and rule the world by power."  Credit and trust are irrelevant in their methods.  "If I have power, I can cheat you any way I want, I can squeeze you any way I want, so what is the relevance if you believe me or not?  All I need to do is to master the violent mechanism in my hand.  I am a rogue, so fear me.  If you do not, I will throw you to the ground and set my foot on you back."  This is the way for the Chinese Communist Party to hold its power, and it does not need people's trust, only obedience.


So without exception, the Communist regimes treat laws as optional.  All they need are knives and pens.  Pens are used to deceive the majority.  For the minority who could not be deceived or are not willing to be deceived, knives are used.  This kind of governing method is called dictatorship.  The law in a dictatorship is just a tool in the hands of the rulers.  They use laws in any way they like, and do not use it if they do not want to.  Recently a spokesperson for the Communist regime accidentally gave it away the truth.  In a press conference, she scolded others with: "Do not use the law as a shield to excuse."  She even did not know that the law is a shield for everyone.  When the law cannot be the shield for the people, where can they get a sense of security?


The essence of law is a credit.  There is another way called a social contract.  The basis of a contract is also credit.  Politics is the work of managing the society, or say managing everyone.  In Chinese, the political implication of the word "politics" is very clear, which is to use proper methods to administrate the society.  The core of these proper methods is the law.


Officials cannot keep telling people everywhere what to and what not to do all the time.  In most cases, the law tells people what to and not to do.  So the law is the core of politics.  The basis for the law to be effective is the people's trust, or the credit of the law.  The main work for the government is to ensure the credit of law, and use law to govern the society.  When a government itself is breaking the credit of law, people are uncertain what to do.  When this kind of destruction of the law accumulates to a certain degree, the governance of society begins to fail.  People do not know whom to trust, and most people lose their sense of security.  This is the main reason for social chaos.


The Chinese Communist Party has gradually lost the confidence of the people in the past 60 years.  The Party and its officials take the lead in breaking the credit of law, and even arrogantly warn others not to take the law as an excuse.  Thus, it produces this phenomenon of disturbance without sufficient reason.  In ancient times, that would be an omen for the collapse of a dynasty.  It is also true in modern days.  The so-called Jasmine Revolution in the Mideast started from the "disturbance without sufficient reason" in Tunisia.  A small event resulted in enough disturbance to spread rapidly into a revolution that then spilled into neighboring countries, thus forming an international wave of democratization.  It happened because these governments lost their credit.


Recently, the phenomenon of "a disturbance without sufficient reason" has been happening more and more frequently in China.  This is the omen for the collapse of the Chinese Communist ruling.  The root reason making people distrust the Communist government is precisely the basic way of the Communist rule -- by dictatorship.  This kind of governing by relying on deception and repression is creating the conditions for the Jasmine Revolution in China.  Even if one does not want it happen, one could hardly stop it.


Exactly due to this realization, the Communist party's own behavior is like a frightened bird seeing a bow and arrow.  Thus, a group of relatively wiser Communist officials represented by Wen Jiabao are continuously appealing for a democratic reform of the political system.  What to reform?  What needs to change is the basic governing way of the dictatorship.  No matter what theory and objectives they might hold, this way of the dictatorship cannot be continued.



To hear Mr. Wei Jingsheng's commentary, please visit:



(Written on March 17, 2011 and recorded on March 18, 2011.  Broadcasted by Radio Free Asia.)



This is a message from WeiJingSheng.org


The Wei Jingsheng Foundation and the Overseas Chinese Democracy Coalition are dedicated to the promotion of human rights and democratization in China.  We appreciate your assistance and help in any means.  We pledge solidarity to all who struggle for human rights and democratic governance on this planet. 


You are welcome to use or distribute this release.  However, please credit with this foundation and its website at: www.weijingsheng.org


Although we are unable to afford to pay royalty fees at this time, we are seeking your contribution as well.  You may send your articles, comments and opinions to: HCP@weijingsheng.org.  Please remember, only in text files, not in attachments.


For website issues and suggestions, you may contact our professional staff and web master at: webmaster@Weijingsheng.org


To find out more about us, please also visit our websites at: www.WeiJingSheng.org and www.ChinaLaborUnion.org for news and information for Overseas Chinese Democracy Coalition and human rights and democracy movement as whole, especially our Chinese Labor Union Base.


You may contact Ciping Huang at: HCP@Weijingsheng.org or

Wei Jingsheng Foundation office at: 1-202-543-1538 Fax: 1-202-543-1539


Wei Jingsheng Foundation's postal address is:

Wei Jingsheng Foundation, P. O. Box 15449, Washington, DC 20003, USA


You are receiving this message because you had previous shown your interest in learning more about Mr. Wei Jingsheng and the Chinese Democratic Movement.  To be removed from the list, simply reply this message and use "unsubscribe" as the Subject.  Please allow us a few days to process your request.





Wei Jingsheng Foundation News and Article Release Issue: A619-W382

魏京生基金会新闻与文章发布号: A619-W382


Release Date: March 20, 2011



Topic: The Chinese Communist Party Is Already As a Frightened Bird Seeing a Bow and Arrow -- Wei Jingsheng

标题:中共已如惊弓之鸟 -- 魏京生


Original Language Version: Chinese (Chinese version at the end)









-- 魏京生








































欢迎投稿(暂无稿费)或批评建议,请寄信箱:  HCP@WEIJINGSHENG.ORG



Wei Jingsheng Foundation, P. O. Box 15449, Washington, DC 20003, USA

电话: 1-202-543-1538 传真:1-202-543-1539






倘若阁下希望不再收到类似信息,请回复本信并用 unsubscribe 作为主题(Subject)。