Wei Jingsheng Foundation News and Article Release Issue: A766-W486

魏京生基金会新闻与文章发布号: A766-W486


Release Date: June 23, 2013



Topic: China Sees Threat in US Pivot to Asia (Voice of America)

标题:中国视美国到亚洲的枢纽为威胁 (魏京生:美国不应该期待与一党独裁的中国有真正的合作关系)-- 美国之音


Original Language Version: English (Chinese version at the end)



Note: Please use "Simplified Chinese (GB2312)" encoding to view the Chinese parts of this release. If this mail does not display properly in your email program, please send your request for special delivery to us or visit:

http://www.weijingsheng.org/report/report2013/report2013-06/USpivotAsia130623VOAreportA766-W486.htm which contains identical information.




China Sees Threat in US Pivot to Asia

-- by Natalie Liu, Voice of America

June 07, 2013



WASHINGTON - At the informal summit meeting between President Barack Obama and his Chinese counterpart Xi Jinping in California, both sides are trying to avoid the conflicts that can afflict relations between rising and established powers. China's main concern is that the new focus of U.S. foreign policy toward the Asia-Pacific region - the so-called "pivot" - is aimed at containing China's rise.


Xi became president of China in March. This is his first visit to the United States as head of state.


Though Washington has its own list of issues to discuss with Xi, at the top of Beijing's agenda is the U.S. pivot to Asia, which it sees as an attempt to prevent China from becoming a superpower.


Senior U.S. officials have tried to reassure the Chinese that the pivot is not aimed at encircling China, as Beijing fears. The Hudson Institute's Michael Pillsbury also is a consultant to the Pentagon.


"In eight major speeches now, every one says this is not aimed at China, this is not about China. The only problem is, in ancient Chinese statecraft, they see this as the hegemon trying to reassure the rising power, but 'we Chinese are not so stupid as to believe this' - but I think they should believe it," said Pillsbury.


Other analysts disagree with that approach, saying constant denial may not be the best way to handle China. Kelley Currie is senior fellow at Project 2049, a Washington research institute that focuses on East Asian security.


"When we deny that it's all about China, it makes them even more suspicious. So I think we need to be honest... that yes, part of it is about hedging and about the uncertainty that our allies in the region and our friends in the region feel about the behavior coming out of the People's Republic of China," said Currie.


Wei Jingsheng is a leading Chinese dissident living in exile. He said that as long as China remains under one-party rule, the U.S. should not expect a genuinely cooperative relationship with China.


"America's social and political system is very attractive to ordinary people in China, and this, the communist government in China feels, is a fundamental threat to the government's survival," he said.


The U.S. has accused China of conducting cyber-espionage against it and says many such efforts are directly overseen from a complex in Shanghai run by a special unit of China's military. Such activity has caused China's image in the U.S. Congress to suffer.


"Well, I think it's more negative toward China, particularly because of cyber. China is stealing from us - intellectual property," said Republican Congressman Frank Wolf.


Washington also has asked China to use its influence to alter recent provocative behavior by North Korea. Just before the summit, the North said it was willing to engage in talks with South Korea. Analysts in Beijing are calling that a "gift" to Obama, and they say Washington's response may indicate how the United States views the new big-power relationship that Xi says he would like to see.



Original link of this report:



Related video also available at:




This is a message from WeiJingSheng.org


The Wei Jingsheng Foundation and the Overseas Chinese Democracy Coalition are dedicated to the promotion of human rights and democratization in China. We appreciate your assistance and help in any means. We pledge solidarity to all who struggle for human rights and democratic governance on this planet.


You are welcome to use or distribute this release. However, please credit with this foundation and its website at: www.weijingsheng.org


Although we are unable to afford to pay royalty fees at this time, we are seeking your contribution as well. You may send your articles, comments and opinions to: HCP@weijingsheng.org. Please remember, only in text files, not in attachments.


For website issues and suggestions, you may contact our professional staff and web master at: webmaster@Weijingsheng.org


To find out more about us, please also visit our websites at: www.WeiJingSheng.org and www.ChinaLaborUnion.org for news and information for Overseas Chinese Democracy Coalition and human rights and democracy movement as whole, especially our Chinese Labor Union Base.


You may contact Ciping Huang at: HCP@Weijingsheng.org or

Wei Jingsheng Foundation office at: 1-202-270-6980


Wei Jingsheng Foundation's postal address is:

Wei Jingsheng Foundation, P. O. Box 15449, Washington, DC 20003, USA


You are receiving this message because you had previous shown your interest in learning more about Mr. Wei Jingsheng and the Chinese Democratic Movement. To be removed from the list, simply reply this message and use "unsubscribe" as the Subject. Please allow us a few days to process your request.





Wei Jingsheng Foundation News and Article Release Issue: A766-W486

魏京生基金会新闻与文章发布号: A766-W486


Release Date: June 23, 2013



Topic: China Sees Threat in US Pivot to Asia (Voice of America)

标题:中国视美国到亚洲的枢纽为威胁 (魏京生:美国不应该期待与一党独裁的中国有真正的合作关系)-- 美国之音


Original Language Version: English (Chinese version at the end)







中国视美国到亚洲的枢纽为威胁 (魏京生:美国不应该期待与一党独裁的中国有真正的合作关系)

-- 美国之音记者燕青




华盛顿 - 在奥巴马总统和他的中国同行习近平在加利福尼亚州举行的非正式首脑会议上,双方都试图避免可能会使上升中的强权与已建立的强权之间的关系受损的冲突。中国主要关注的是,美国针对亚太地区政策的新焦点 -- 所谓的"枢纽" -- 的目的是遏制中国的崛起。







在至今的八大讲话里,每个人都说,这并非针对中国,这不是有关中国。唯一的问题的是,以中国古代的治国之道,他们视此为霸主试图安抚上升中的强权,但我们中国没有这么愚蠢到相信这个的地步-- 但我认为他们应该相信它。皮尔斯伯里说。





























欢迎投稿(暂无稿费)或批评建议,请寄信箱: HCP@WEIJINGSHENG.ORG



Wei Jingsheng Foundation, P. O. Box 15449, Washington, DC 20003, USA

电话: 1-202-270-6980





倘若阁下希望不再收到类似信息,请回复本信并用 unsubscribe 作为主题(Subject)。