Wei Jingsheng Foundation News and Article: A1314-W929


Release Date: August 10, 2020


Topic: Xi Jinping's Wolf Warrior Diplomacy -- Wei Jingsheng

标题:习近平的战狼外交 -- 魏京生


Original Language Version: Chinese (Chinese version at the end)


Note: Please use "Simplified Chinese (GB2312)" encoding to view the Chinese parts of this release. If this mail does not display properly in your email program, please send your request for special delivery to us or visit:

http://www.weijingsheng.org/report/report2020/report2020-08/WeiJS200810onXiJPwolfwarriorA1314-W929.htm which contains identical information.



Xi Jinping's Wolf Warrior Diplomacy

-- Wei Jingsheng



Xi Jinping's wolf warrior diplomacy is world-renowned. The climax of this Wolf Warriors diplomacy was to declare the Sino-British Joint Declaration an outdated historical document, and then forcefully pass the Hong Kong National Security Law. This approach seemed to have exceeded the collapse limit and caused a global rebound all at once. The disgust of the American people towards the Chinese Communist Party (CCP) and Xi Jinping has risen by 30%, to more than 75% total.


This public opinion is the background behind various sanctions that have been introduced recently. In this context, the more you do, the more popular it will be, so why shouldnt a democratic government that relies on the support of the voters take these measures? Therefore, in the recent situation where the two political parties in the USA have been severely split, only on the anti-Communist stand are both parties highly aligned. Some Communist advisors are still imagining that they will be able to escape this difficulty after a change of US government after the general election. This is called as wishful thinking.


Recently, observers discovered an abnormal phenomenon and they all came to ask me what happened. I have also observed the same phenomenon, which is that the CCP is quietly extending an olive branch to the United States. From its foreign minister to its ambassador to the United States, they are telling the Americans that they do not want a delink of the countries and are willing to discuss everything. Yet on the other side, the CCP pretends with a tough face and says to its domestic followers: We are still a powerful country. What is going on?


It turned out to be a situation of keeping a low profile while hiding ones sword. The CCP has made two faces: on the one hand, it fools the Americans and continues to reap the benefits of economic diplomacy; on the other hand, it instigates anti-American, anti-democratic and freedom movements in China and maintains a one-party dictatorship. It's a pity that now this conspiracy to step back is hard to succeed. When others think you are a sheep, you can cheat and succeed in sheep's clothing. When others have recognized the ugly face of your wolf ambition, you can't deceive people no matter how you keep a low profile and hide your sword. At least you cannot deceive most people.


Why has the CCP returned to the policy of keeping a low profile while hiding its sword, and no longer shows its ambition to dominate the world? Thats because under the gradual strengthening of sanctions by the United States, the CCP has already felt that the situation is not in its favor: the siege of diplomacy, the loss of international markets, and the arrival of natural and man-made disasters in China have forced some officials with normal thinking to realize that continuing this wolf warrior diplomacy is self-destructive. Also they know that the international community is no longer so easy to deceive. Only by mobilizing all forces and keeping a low profile while hiding the sword, can they protect the one-party dictatorship system and continue to oppress and exploit the Chinese people.


As a result, many American politicians and scholars who have been nurtured by the CCP for many years have also jumped out to escort the Communist regime. The targets of their attacks focused on the four anti-Communist King Kongs in the Trump administration: Secretary of State Pompeo; Attorney General Barr; FBI Director Christopher Wray; and White House National Security Advisor and Deputy Advisor O'Brien and Pottinger. Some of these politicians and scholars were shy to say things clearly, some were blatantly arrogant. The weirdest among them is Mr. Haass of the Council of Foreign Relations. His famous saying is: How can you not speak of China but of the Chinese Communist Party, as if there is a China apart from the Party? This is basically the American edition of People's Daily in China.


The weird part is that such a big titled official and scholar has no basic common sense. Doesnt he know that the people in the former Soviet Union and the USSR are not the same concept? Doesnt he know that the Iraqi people and Saddam Hussein are not the same concept? Doesnt he know that the North American colonies and the British kings were not the same concept? When will a dictator party without elections represent the people of the whole country? This is the argument of the autocratic party. How can politicians and scholars from democratic countries really have no such common sense? Ordinary people may be confused, but I think there is only one explanation for the elites who say so.


Over the years, the CCP has achieved certain results in its external propaganda and its United Front. Of course, the backing behind these results is money and interests. It is indeed very profitable for the CCP to use the hard-earned money of the Chinese people to support a group of elite thugs who oppress the Chinese people. Mr. Deng Xiaoping's cat theory is indeed the crystallization of thousands of years of bureaucratic political wisdom, by which method it is more than easy to deal with kind-hearted Western people.


However, it is more cruel when they deal with their own CCP official colleagues. You can ask the Communist officials who are serving sentences in prisons to see if they are suffering. I have been fortunate enough to meet a few; not now, as now their treatment is even more cruel than in the past. Everyone says these officials deserved it, including the prison guards.



(This English version is translated by Ciping HUANG, without any compensation. Wei Jingsheng and the Wei Jingsheng Foundation appreciate her decades of contribution, especially for allowing the use and distribution of her translations of these commentaries.)


Original link of the commentary broadcasted by Radio Free Asia:



To hear Mr. Wei Jingsheng's related commentary, please visit:


(Written on August 8 and recorded on August 9, 2020. Broadcasted by Radio Free Asia on August 10, 2020.)


This is a message from WeiJingSheng.org

The Wei Jingsheng Foundation and the Overseas Chinese Democracy Coalition are dedicated to the promotion of human rights and democratization in China. We appreciate your assistance and help in any means. We pledge solidarity to all who struggle for human rights and democratic governance on this planet.

You are welcome to use or distribute this release. However, please credit with this foundation and its website at: www.weijingsheng.org

Although we are unable to afford to pay royalty fees at this time, we are seeking your contribution as well. You may send your articles, comments and opinions to: HCP@weijingsheng.org. Please remember, only in text files, not in attachments.

For website issues and suggestions, you may contact our professional staff and web master at: webmaster@Weijingsheng.org

To find out more about us, please also visit our websites at:

www.WeiJingSheng.org and www.ChinaLaborUnion.org

for news and information for Overseas Chinese Democracy Coalition and human rights and democracy movement as whole, especially our Chinese Labor Union Base.

You may contact Ciping Huang at: HCP@Weijingsheng.org or

Wei Jingsheng Foundation office at: 1-202-270-6980

Wei Jingsheng Foundation's postal address is:

Wei Jingsheng Foundation, P. O. Box 15449, Washington, DC 20003, USA

You are receiving this message because you had previous shown your interest in learning more about Mr. Wei Jingsheng and the Chinese Democratic Movement. To be removed from the list, simply reply this message and use "unsubscribe" as the Subject. Please allow us a few days to process your request.



Wei Jingsheng Foundation News and Article: A1314-W929


Release Date: August 10, 2020


Topic: Xi Jinping's Wolf Warrior Diplomacy -- Wei Jingsheng

标题:习近平的战狼外交 -- 魏京生


Original Language Version: Chinese (Chinese version at the end)








-- 魏京生




































欢迎投稿(暂无稿费)或批评建议,请寄信箱: HCP@WEIJINGSHENG.ORG

魏京生基金会电话: 1-202-270-6980

通讯地址:Wei Jingsheng Foundation, PO Box 15449, Washington, DC 20003, USA




倘若阁下希望不再收到类似信息,请回复本信并用unsubscribe 作为主题(Subject)