Overseas Chinese Democracy Coalition News and Article Release Issue Number: A1632-O377

中国民主运动海外联席会议新闻与文章发布号:A1632-O377

 

Release Date: January 21, 2024

发布日:2024121

 

Topic: Actions and Tasks of Chinese Democracy Movement in 2024 -- Wei Jingsheng’s Speech at the European Conference in Preparation of the Congress on China’s Directions, London, UK

标题:2024年中国民运行动与任务 -- 魏京生在伦敦「国是会议」欧洲恳谈会上的发言

 

Original Language Version: Chinese (Chinese version at the end)

此号以中文为准(英文在前,中文在后)

 

Note: Please use "Simplified Chinese (GB2312)" encoding to view the Chinese parts of this release.  If this mail does not display properly in your email program, please send your request for special delivery to us or visit:

http://www.weijingsheng.org/report/report2024/report2024-1/EuropeanConference240121WeiJSspeechA1632-O377.htm which contains identical information.

 

-----------------------------------------------------------------

 

Actions and Tasks of Chinese Democracy Movement in 2024

-- Wei Jingsheng’s Speech at the European Conference in Preparation of the Congress on China’s Directions, London, UK

 

January 21, 2024

 

First of all, I would like to thank my friends for providing their ideas and doing their part for the future of democracy, freedom and rule of law in China.

 

Under the one-party dictatorship of the Chinese Communist Party (CCP), no one is safe or free from exploitation and oppression.  Even if a small group of people temporarily enjoy privileges, there is no guarantee that they will enjoy their rights and protections forever.  There is no legal protection and no human rights.  Even if you make some money, it is temporary.  Changes in the CCP’s policies and authoritarian politics may wipe them out at any time.  Even members of the privileged class only enjoy temporary privileges and may become prisoners in various prisons at any time.

 

Since the 1990s, with the help of Western governments' appeasement policies, economic development in China has concealed these cruel realities.  But economic development without legal protection is now unsustainable.  Conflicts inside China and abroad are becoming more and more intense, as are the conflicts between various classes within China, and the internal conflicts within the CCP.  This situation is one in which the CCP regime is about to collapse.

 

The manner in which the collapse occurs may be difficult to predict, and the occurrence of the collapse may not be too far away.  How to deal with various possibilities is an issue that our comrades fighting for democracy and freedom need to consider.  How to guide possible changes to establish a democratic and human rights system in China is the work we need to start.  The people need us to point out the right direction in advance, and China needs us to give advance plans.  Like the Continental Congress that preceded the founding of American democracy, this is necessary to prevent the society as a whole from losing its bearings.

 

These are the important meanings of our Congress on China’s Directions.  It is also the undertaking that we must take seriously.  Thank you all for your serious participation and the achievement of great results.

 

Wei Jingsheng

 

 

Related video of Wei Jingsheng’s Speech:

https://drive.google.com/file/d/1o4pcv8xMQjZVy1qhgQXRhOXAjJuWrHVx/view

or

https://weijingsheng.org/interviews/interviews2024/WeiJSspeaking240121inLondonUK.MOV

 

-----------------------------------------------------------------

This is a message from WeiJingSheng.org

    

The Wei Jingsheng Foundation and the Overseas Chinese Democracy Coalition are dedicated to the promotion of human rights and democratization in China.  We appreciate your assistance and help in any means.  We pledge solidarity to all who struggle for human rights and democratic governance on this planet.

 

You are welcome to use or distribute this release.  However, please credit with this foundation and its website at: www.weijingsheng.org

 

Although we are unable to afford to pay royalty fees at this time, we are seeking your contribution as well.  You may send your articles, comments and opinions to: HCP@weijingsheng.org. Please remember, only in text files, not in attachments.

 

For website issues and suggestions, you may contact our professional staff and web master at: webmaster@Weijingsheng.org

 

To find out more about us, please also visit our websites at:

www.WeiJingSheng.org and www.ChinaLaborUnion.org

for news and information for Overseas Chinese Democracy Coalition and human rights and democracy movement as whole, especially our Chinese Labor Union Base.

 

You may contact Ciping Huang at: HCP@Weijingsheng.org or

Wei Jingsheng Foundation office at: 1-202-270-6980

 

Wei Jingsheng Foundation's postal address is:

Wei Jingsheng Foundation, P. O. Box 15449, Washington, DC 20003, USA

 

You are receiving this message because you had previous shown your interest in learning more about Mr. Wei Jingsheng and the Chinese Democratic Movement.  To be removed from the list, simply reply this message and use "unsubscribe" as the Subject.  Please allow us a few days to process your request.

 

*****************************************************************

中文版

 

Overseas Chinese Democracy Coalition News and Article Release Issue Number: A1632-O377

中国民主运动海外联席会议新闻与文章发布号:A1632-O377

 

Release Date: January 21, 2024

发布日:2024121

 

Topic: Actions and Tasks of Chinese Democracy Movement in 2024 -- Wei Jingsheng’s Speech at the European Conference in Preparation of the Congress on China’s Directions, London, UK

标题:2024年中国民运行动与任务 -- 魏京生在伦敦「国是会议」欧洲恳谈会上的发言

 

Original Language Version: Chinese (Chinese version at the end)

此号以中文为准(英文在前,中文在后)

 

如有中文乱码问题,请与我们联系或访问:

http://www.weijingsheng.org/report/report2024/report2024-1/EuropeanConference240121WeiJSspeechA1632-O377.htm

 

-----------------------------------------------------------------

 

2024年中国民运行动与任务

-- 魏京生在伦敦「国是会议」欧洲恳谈会上的发言

 

 

首先感谢朋友们来提供自己的想法,为了中国的民主自由和法治的将来,尽自己的一份努力。

 

在中共的一党专制统治下,没有人是安全的,没有人可以不受剥削和压迫。即使有一小撮人暂时享受着特权,也不能保证永远享受权利和保障。没有法律保障,没有人权,即使你赚到了一些钱,那也是暂时的。中共政策的变化和专制的政治,随时都可能让他们化为乌有。甚至特权阶级的成员,也只是暂时享受着特权,随时可能成为各级监狱的犯人。

 

上世纪九十年代以来,在西方政府绥靖政策的帮助之下,中国经济的发展掩盖了这些残酷的现实。但没有法律保障的经济发展现在已经无法持续下去了。国内国外的矛盾愈演愈烈,国内各阶级之间的矛盾也是愈演愈烈,共产党内部的矛盾也是愈演愈烈。这样的局面,就是中共政权即将崩溃的局面。

 

崩溃的方式可能很难预测,崩溃的发生可能不会太远了。如何应对各种可能性,是我们争取民主自由的同志们需要考虑的问题。如何将可能的变局引导向建立民主人权的制度,是我们需要开始的工作。人民需要我们提前指明正确的方向,中国需要我们给出提前的设计。就像建立美国民主国家之前召开的大陆会议一样,这是避免整个社会失去方向的必须的工作。

 

这些,就是我们召开国是会议的重要意义。也是我们必须认真从事的事业。谢谢大家认真参与,并取得成果。

 

魏京生  2023121

 

 

魏京生相关讲话的录像:

https://weijingsheng.org/interviews/interviews2024/WeiJSspeaking240121inLondonUK.MOV

https://drive.google.com/file/d/1o4pcv8xMQjZVy1qhgQXRhOXAjJuWrHVx/view

 

------------------------------------------------------------------

魏京生基金会及中国民主运动海外联席会议以推动中国的人权与民主为己任。

我们欢迎任何形式的帮助与贡献。我们愿与世界上为人权与民主而奋斗的人们一起努力。

 

我们希望您能够帮助我们散发我们的资料。但请标明出处与我们的网址:www.weijingsheng.org

欢迎投稿(暂无稿费)或批评建议,请寄信箱: HCP@WEIJINGSHENG.ORG

 

魏京生基金会电话: 1-202-270-6980

通讯地址:Wei Jingsheng Foundation, PO Box 15449, Washington, DC 20003, USA

 

魏京生基金会及中国民主运动海外联席会议网址:WWW.weijingsheng.org

中国团结工会的网址为:www.ChinaLaborUnion.org

 

阁下之所以收到本信,是因为阁下以前曾表示有兴趣了解魏京生先生和中国民主运动。

倘若阁下希望不再收到类似信息,请回复本信并用unsubscribe 作为主题(Subject)